Всем привет!
Любопытно узнать, зачем в разных странах берут некий популярный сериал (кино) и переснимают его со своими актерами? Объясните, пожалуйста
В частности, говорю о набравшем в свое время популярность "Скаме". Выпустили какое-то невероятное количество "адаптаций", хотя никакого особого культурного контекста нет, проблемы поднимаются более-менее стандартные для подростков. Понимаю, когда берут что-то старое и переснимают, либо когда меняют подачу/сюжет ("Шеймлесс" те же), но вот ситуация со "Скамом" для меня какая-то загадка.
Любопытно узнать, зачем в разных странах берут некий популярный сериал (кино) и переснимают его со своими актерами? Объясните, пожалуйста
В частности, говорю о набравшем в свое время популярность "Скаме". Выпустили какое-то невероятное количество "адаптаций", хотя никакого особого культурного контекста нет, проблемы поднимаются более-менее стандартные для подростков. Понимаю, когда берут что-то старое и переснимают, либо когда меняют подачу/сюжет ("Шеймлесс" те же), но вот ситуация со "Скамом" для меня какая-то загадка.
-
-
25.11.2020 в 20:54-
-
25.11.2020 в 21:24-
-
25.11.2020 в 21:47Относительно Скама - например, там показываются особенности и той же норвежской системы обучения, которые для других стран нехарактерны. Те же "патибасы" выпускные, которые были там - возможно, в других странах этого нет, и вокруг выпускного рождаются другие проблемы. Возможно, популярная музыка, которую слушают подростки, в разных странах тоже будет различаться. Какие-то бытовые особенности жизни подростков тоже. Т.е., адаптация может помочь как-то показать все те же самые проблемы, но в рамках своих каких-то культурных особенностей, что ближе к зрителю, который смотрит это в первую очередь (т.е. локальный зритель). На мой взгляд, они всё-таки там есть и выражаются именно в мелочах, которые базово незаметны
Но вообще, помимо логики, что успешный продукт - возможно, адаптация реально идёт ещё из логики, что пипл будет лучше это хавать, чем если посадить переводчика и перевести с норвежского на немецкий/итальянский/итд итп и крутить. Т.е., это потенциальная возможность взять готовый продукт, чутка его переработать и заработать на нём внутри своей страны, а если вдруг особо хорошо снял - то и где-то ещё.
-
-
25.11.2020 в 21:48Да вы что, это давно уже не так. Во времена Не родись красивой было так, однозначно, сейчас - нет.
Ну и пример в посте тоже противоречит вашей версии страны со слабо развитой отраслью, английских Бесстыжих пересняли Штаты. Queer as Folk еще можно вспомнить, то же самое. Это в Штатах-то слабо развита отрасль? )
Просто зачем тратиться на оригинальный сценарий, если есть успешный проект?
-
-
25.11.2020 в 21:50когда шла тема про американскую адаптацию Скама (я так и не поняла, сняли её в итоге или нет), там на роли подростков понабрали актёров постарше. Т.е., у Скама же изначальная фишка в том, что подростки играют подростков, там мало кто был сильно старше. А в Америке была вот такая херня при наборе каста - подростки-переростки.
Ну и тут же можно вспомнить про ляпы по типу Foma Kiniaev / Ащьф Лштшфум
-
-
25.11.2020 в 22:01По описанию похож на британский Skins, который американцы тоже пытались переснимать, но их, кажется, загнобили христианские мамашки или кто
-
-
25.11.2020 в 22:13примерно как те самые параллельные вселенные. и именно поэтому интересно наблюдать, как же именно перекликаются между собой разные версии.
ну и плюс скам показывает одни и те же характерные проблемы подростков и общества - но каждый раз делает это со своими акцентами, нюансами, в немного отличных реалиях в каждой стране.
(хотя не могу сказать, что во всех версиях получилось сделать адаптацию одновременно и уникальной, и схожей)-
-
25.11.2020 в 23:48@Tionis
-
-
25.11.2020 в 23:49Насколько я понимаю, у каналов есть определённый слот в графике телепередач, который отведен именно под отснятый ими контент (и именно новый, это тоже важно и привлекает больше зрителей чем что-то отснятое давно) , а не перевод чего-то забугорного, вот и применяют план описанный выше
-
-
26.11.2020 в 08:57-
-
26.11.2020 в 09:05примерно как те самые параллельные вселенные. и именно поэтому интересно наблюдать, как же именно перекликаются между собой разные версии.
ну и плюс скам показывает одни и те же характерные проблемы подростков и общества - но каждый раз делает это со своими акцентами, нюансами, в немного отличных реалиях в каждой стране.
ппкс. скам уникален в этом плане, смотрела несколько версий и каждую с удовольствием. при этом ощущения не заезженной пластинки, а именно параллельных вселенных