22:46

out of my head, out of my bed; out of the dreams we had, they’re bad,tell them it’s me who made you sad,tell them the fairytale gone bad.
девушки,филологи или просто образованные)) где можно найти нормальное разъяснение,можно даже на русском(так в башке лучше фиксируется) сабджекта,предикейта и т.д? мы просто занялись ОЧЕНЬ ПОДРОБНЫМ разбором предложений,наш педагог,конечно,надиктовала чудо-конспект. вот только 50% группы еле-еле воспринимает ее на слух. про учебник я вообще молчу,это кое-то недометодическое пособие.

@темы: Образование

Комментарии
29.09.2010 в 23:19

недостаточно клёвая для сериалов
В принципе, подойдёт любой толстый учебник по теорграмму.
29.09.2010 в 23:40

август раш когда я учила грамматику, нам преподавательница давала некоторые учебники, по которым сама рассказывала тему.
B.Ilyish. The Structure of Modern English.
M.Blokh. A Course in Theoretical Grammar.
E.Morokhovskaya. Fundamentals of Theoretical Grammar.
И.П.Иванова, В.В.Бурлакова, Г.Г.Почепцов. Теоретическая грамматика современного англ. яз.

Каушанская В.Л. Грамматика английского языка

выделенные учебники те, которыми пользовалась лично я. надеюсь поможет
29.09.2010 в 23:42

out of my head, out of my bed; out of the dreams we had, they’re bad,tell them it’s me who made you sad,tell them the fairytale gone bad.
И.П.Иванова, В.В.Бурлакова, Г.Г.Почепцов. Теоретическая грамматика современного англ. яз.

скачала только что,приглянулся более всего! спасибо!
29.09.2010 в 23:43

август раш да было бы за что) сама вас очень понимаю, мне основы теории языка очень с трудом давались)
29.09.2010 в 23:46

out of my head, out of my bed; out of the dreams we had, they’re bad,tell them it’s me who made you sad,tell them the fairytale gone bad.
F i r e
дело в том,что она уже рассказала нам.как вышла замуж,с кем правильно спать и т.д,а вот разбор предложений на паре нам дается методом тыка))хотя бы потому,что тяжело провести аналогию с русским - мне,например,так запомнить гораздо проще))
но ведь сдали же!) вы на кого учились?
29.09.2010 в 23:49

август раш а я еще учусь) у меня переводчик англ как второе образование, так что мы все проходили досконально, но в диком темпе!
сдала) и очень рада, что именно это позади)
о, меня тоже раздражают, когда серьезный предмет и преподы часто отвлекаются на различные ненужные темы(
30.09.2010 в 00:14

Здесь так мало тех, с кем легко говорить.Ещё меньше тех, с кем не страшно молчать...©
разбираться советую по B.Ilyish. The Structure of Modern English. и И.П.Иванова, В.В.Бурлакова, Г.Г.Почепцов. Теоретическая грамматика современного англ. яз.
а когда уже в теме хорошо поймете,то можно общаться с M.Blokh. A Course in Theoretical Grammar.
последний пишет очень трудным/научным языком,но преподаватели от него обычно тащутся.
все,которых я знаю и про кого слышала.
нам,например,говорили,что если на экзамене будете рассказывать по Ильишу,без Блоха,то в идеале только на "хорошо" можете расчитывать.
если хотите "отлично",то должен быть ещё Блох.
слава всем Богам,у меня был автомат по теор.грам.
хотя узнала о нем только в день экзамен,но тем не менее была счастлива.
не факт,что сдала бы на "отлично",если б сдавала.
жуткий предмет.
скоро вот к ГОСам его повторять,даже думать не хочу.