六十の手習い
Девочки, у меня одна идиотская проблема.
Я наняла уборщицу, но она говорит только на испанском. Общаемся языком
жестов, что меня не вполне устраивает, посколько мы часто друг друга не понимаем.
Кто-нибудь может мне перевести пару лёгких фраз, просто чтоб я ей завтра оставила
на столе список, а?
Заранее спасибо всем, кто откликнется!

сам текст

@темы: Другое, Дела домашние

Комментарии
22.06.2009 в 00:34

мэйби переводчик?
translate.ru
а то столько всего расписали))
проще просто было бы попросить перевести))
22.06.2009 в 00:40

六十の手習い
вкусная. я уже с переводчиком ей объяснила, она мне вазы вместо туалетов перемыла)
22.06.2009 в 00:41

...бьешься ты в миллиметре от лезвия, ахиллесово сердце мое
pasar la aspiradora por la alfombra del salón
limpiar la bañera azul
pasar la aspiradora en los dormitorios
limpiar los alfeizares
limpiar la cocina
22.06.2009 в 00:42

六十の手習い
esmeray спасибо огромное! :D
22.06.2009 в 00:46

Я всегда вовремя с: я же говорила, я же предупреждала.
Es posible, por favor, pedimos que:
- Propylesosit alfombra en el salón
- Azul baño de lavado
- Propylesosit en habitaciones
- Limpie el polvo en el umbral de la ventana
- Lavar la cocina (de limpieza en húmedo - cocina, estanterías, piso

гугло-переводчик рулит
22.06.2009 в 00:50

...бьешься ты в миллиметре от лезвия, ахиллесово сердце мое
_Legenda_ особенно Propylesosit понравилось)))
22.06.2009 в 00:54

Растениефил, куровод, собаколюб и тортопёк
_Legenda_ Propylesosit en habitaciones Вы сами читали это?
22.06.2009 в 00:56

Я всегда вовремя с: я же говорила, я же предупреждала.
Капитошко, угу, но я в испанском 0 )))