01:15

Не ждите чуда. Чудите сами! =)
Девушки, прошу помощи.
Кто может правильно перевести эту фразу?
Гугл выдает странновато, определяет как португальский

@темы: Клуб по интересам: татуировки/пирсинг

Комментарии
17.12.2014 в 01:22

Please, mind the gap
Испанский: "Будьте достойным, чтобы быть любимым"
17.12.2014 в 12:23

Не ждите чуда. Чудите сами! =)
Alameda, спасиииибо!